【ticked off】とは?学校では教えてくれない今ドキ英語【留学くらべ〜る】

利用者339,472人突破!(2017年12月17日更新)

カート

0

カッコイイ今どき英語

ticked off
[ティックト オフ]

怒る、イラッとする、むっとするという意味です。他の怒るシリーズのスラングに比べたら、少しソフトな表現です。

Just as I arrived I got a message from Ana that she couldn't come. That really ticked me off.着いたところでアナから来れないってメールが来てイラッとしちゃった。

留学のパンフをまとめてもらえる!資料請求する【無料】