【turf=縄張り…?】とは?学校では教えてくれない今ドキ英語【留学くらべ〜る】

利用者338,759人突破!(2017年12月12日更新)

カート

0

カッコイイ今どき英語

turf=縄張り…?
[ターフ]

元の意味は芝生や芝地ですが、ギャング物の映画でよく出てくる言葉で、「縄張り」という意味もあります。ギャングが集まっている危険な場所でもあるので、怪しく感じたら近づかないようにしましょう!ちなみに、surf and turfはシーフードとステーキがセットになったメイン料理のことです。

She thinks this is her turf and goes around acting like a queen but everyone hates her. 彼女はここが自分の縄張りだと思って女王様気取りだけど、みんな彼女を嫌ってるよ。

留学のパンフをまとめてもらえる!資料請求する【無料】