カッコイイ今どき英語

in the doghouseってどんな意味?
[イン ザ ドッグハウス]

何かまずいことをして家を追い出され、犬小屋の中で小さくなっているところから生まれたスラング。
困った状況、面目を失うという意味になります。

Oh he shouldn't have said that. He's in the dog house now. え~、彼そんなこと言っちゃったの?今やばい状況だろうね。

留学のパンフをまとめてもらえる!資料請求する【無料】