full of beansってどんな状態?
full of beans
[フル オブ ビーン]
直訳すると「豆でいっぱい」ですが、スラングでは「とても明るい」「元気いっぱい」という状態を表します。
エネルギッシュで活発な様子を表現したいときに使われるスラングです。
人や動物などに使われることが多いですが、中には「エネルギッシュな企業」という意味で"full of beans"が使われることもあるなど、多用途な言葉です♪
ただし、アメリカでは「間違って」という意味を表す言葉にも。
どちらを表しているのか、文脈で判断できるようにすると良いですね!
They are full of beans that you wouldn't think that she was 80.
彼女らは80歳とは思えないほどエネルギッシュだよ。